Прошедшая неделя оказалась беспрецедентной. В Армении с визитами побывали гости из Москвы – депутаты Николай Рыжков и Константин Затулин. Их принято считать друзьями Армении и армянского народа. Более того, один из них – даже герой Армении, а другой, с его произнесенных в Ереване слов, “выглядит как друг армянского народа”. Они оказали неоценимую услугу адресату своей безудержной и безграничной дружбы, т.е. нам, но на этот раз – уже своей откровенностью, назвав многие вещи своими именами.
Господин Затулин, при всей своей “дружбе”, отметил, что страны, которые задействованы в переговорном процессе, имея в виду стран-сопредседателей, несмотря на расхождения в других вопросах, не связанных с Карабахом, Арменией и Азербайджаном, в вопросе карабахского урегулирования демонстрируют определенное единство. “Здесь есть понимание по тому, каким должно быть принципиальное урегулирование конфликта”, — заявил думский депутат, куда-то спрятав всю свою антизападную страсть. Это заслуживает отдельной темы, но дальше – больше. Зампредседателя думской комиссии “на встрече с президентом” обсудил “конкретные”(!) вопросы, связанные с ратификацией пятого протокола по продлению сроков размещения военной базы, и был “уверен, что эта ратификация должна синхронно проходить в Национальном Собрании Армении и Федеральном Собрании России”. Он получил “достойный” ответ от Сержа Саргсяна – орден Почета и заявление, что армяно-российское стратегическое партнерство “уверенно развивается”. Да, увереннее некуда, особенно, когда не спрашиваешь, а что твоя страна с этого будет иметь, беря на содержание за свой счет чужую базу? Базу, которая не будет тебя защищать от того, кто ежедневно грозится войной, а собирается защищать от Турции, которая исключила и Россию, и Армению из числа потенциальных противников.
А вот героя Армении Николая Рыжкова, помимо Карабаха, еще один вопрос продолжает сильно волновать, “тревожить”, как он выразился перед журналистами. Это общественные обсуждения, затрагивающие “проблему русского языка” в Армении. Он позволил нам, несведущим, осведомиться, что в России живет столько же армян, сколько в самой Армении. “И неплохо, между прочим, живут!” – заметил он. И еще, нас, неблагодарных, пожурил за то, что мы “не уважаем” язык, на котором столько армян общается.
Чтобы не оставалось вопросов, представитель такой очень интересной организации как Россотрудничество, он же – советник российского посольства в Армении Виктор Кривопусков в последний день работы межпарламентской российско-армянской комиссии принял участие в видеомосте по маршруту Ереван-Киев-Кишинев под многозначительным и дивным названием: “Защита русского языка, культуры и русскоязычного населения в странах СНГ и Балтии”. “Носителей русского языка в Армении на сегодняшний день всего в пределах 15 тысяч человек, однако, до 60% населения страны хорошо владеют русским языком”, — заявил господин Кривопусков, очертив, видимо, границы того, что он намерен, так сказать, защищать. Интересное – дальше. “В результате развала Советского Союза на первом этапе строительства национального государства в Армении, на волне националистических тенденций закрывались русские школы, а сфера применения русского языка в административном порядке сужалась. Однако, в начале этого века тенденция в положительном плане изменилась. Есть политическая воля руководства Армении по поддержке и развитию языка», — отметил он. И, как результат такой руководящей “воли”, представил “гвоздь программы”: он отметил, что русский язык признается как язык экономики в Армении, так как российские инвестиции в экономике составляют до 70%. Кроме того в республике действуют 1300 крупнейших российских и российско-армянских предприятий. «Русский язык является языком модернизации российско-армянских экономических отношений… И, наконец, русский язык является языком безопасности Армении, с учетом ее членства в ОДКБ и КСОР», — сказал Кривопусков.
Тут требуется внесение ясности в дефиницию “безопасность Армении” во избежание недоразумений, ибо речь идет о языке, на котором эта безопасность собирается, по Кривопускову, “говорить”. Если вывести среднее число благодарностей, поклонов по пояс, медалей и орденов, которые раздаются армянскими властями разным российским представителям за единицу времени, от президента РФ до сомнительных поп-див, то русский язык, действительно, становится языком их, властей, безопасности, а также языком безопасности их, увы, вызывающего жалость правления. Что же касается нашего языка, языка, на котором пробует “говорить” наша безопасность, то с этим сложнее. Он точно не русский.
К сожалению, “великий и могучий” со временем стал языком тех явлений, которые доминируют в стране, где этот язык является государственным. Это, на сегодняшний день, язык международного криминала и ксенофобии, дешевой попсы и дурного вкуса, отсутствия чувства реальности и чувства меры, мании величия и мании преследования, подавления свобод и подтасовки выборов, крышевания гнилых постсоветских режимов и фашиствующей молодежи, политических преследований и нераскрытых убийств, беззакония и беспредела. И виноваты в таком топорном продавливании этого, с позволения сказать, “языка безопасности” не третьестепенные бывшие партократы из Москвы, которые внаглую нас учат “уважать” то, что их “тревожит”, а те, кто их еще удостаивает не только приема, но и дает возможность развертывать деятельность, раздает улыбки и ордена без капли самоуважения и достоинства.
Перед тем, как инициативно записываться в туземную пехоту, раз уж на то пошло, стоило бы поразмыслить, а что это за горе-конкистадоры понаехали в последнее время и что они хотят после всего этого? И строить из себя “непугливого” надо не перед обманутыми и кинутыми рабочими “Наирита”, называя их “холопами”, а подумать над характеристиками такого комплексного понятия, укоренившегося в бытовом сознании определенного круга россиян, как “чурка”. Тогда и будет другое понимание безопасности, другой “язык”.
Русская редакция Первого Информационного