Сегодня скончался писатель, переводчик, публицист, заслуженный деятель культуры РА Армен Ованисян. В этом году ему исполнилось 75 лет. Он перевел Михаила Булгакова, Василия Белова, Александра Солженицына, а также русскую современную литературу.
“Переводы – это сплошная любовь. Если нет любви – забудь об успехе. Я люблю русскую литературу, как классику, так и современную. Возможно, это мой недостаток, но это так. Переводческая деятельность – мой крест, который я несу на протяжении многих лет и буду нести, нести до последнего…”, — говорил Армен Ованнисян в одной из своих бесед.
Кроме переводческой деятельности Армен Ованнисян долгие годы работал в Телерадиокомпании Армении, являлся автором ряда телепередач.
Панихида по Армену Ованнисяну состоится сегодня, 25 августа, в 18:00 в церкви Сурб Саргис 5-го Норкского массива. В последний путь его проводят из Дома писателей в пятницу, 26 августа, в 12:00 – 14:00 часов.