Собеседник Первого Информационного арцахский правозащитник, координатор арцахского комитета «Хельсинкская Инициатива – 92», доктор философских наук Карен Оганджанян
– Г-н Оганджанян, пресс-секретарь президента Арцаха написал, что по новой законодательной инициативе в Арцахе будет увеличено эфирное время, установленное для программ на русском языке. Помимо этого, есть решение увеличить в школах и вузах количество времени преподавания на русском языке. По Вашему мнению, почему такое предпочтение отдается русскому языку?
— Вы знаете, я могу только приветствовать такое начинание. Очень важно, чтобы граждане Арцаха, большинство которых в своё время обучалось в русских школах и для которых русский язык был родным, имели возможность на этом языке наблюдать за вещанием общественного телевидения.
Что касается школ, то, на мой взгляд, очень важно, чтобы в учебных заведениях помимо армянского языка более усиленно проводились бы занятия на других языках, в том числе на русском и на английском языках, что даст возможность гражданам Арцаха интегрироваться во всеобщее глобальное пространство, где общение происходит в основном на семи международно-признанных языках, и где русский язык имеет своё особое место, как язык великих интеллектуалов, внёсших грандиозный вклад в историю мировой науки, культуры и литературы. Так что, я всецело поддерживаю намерение президента расширить знания граждан в области русского языка. Со своей стороны, я думаю было бы правильнее, параллельно с этим и расширить возможности граждан в познании и изучении иных языков и, в частности, английского языка.
– Известно, что и без того в Арцахе есть много прорусски настроенных людей, а это не увеличивает еще влияние России на Арцах?
— Я не думаю, что это позволит России более воздействовать на общественное мнение страны, в особенности в свете современных международных вызовов, когда Россия стремится укрепить своё влияние во всем мире. Это решение имеет гуманитарное значение, в первую очередь, и не даёт зелёный свет России воздействовать на умонастроения нашего народа! Мы армяне и живем заботами нашей Родины, и чтобы ее лучше защищать необходимо, чтобы наш народ познал язык и культуру других народов.
– В Армении, например, был принят закон, согласно которому в общественном мультиплексе передачи будут вестись лишь на армянском языке, а передачи на иностранном языке в переводе. Почему то же самое не сделать также в Арцахе?
– На сегодняшний день значительная часть населения русскоязычная. И мы не вправе ограничивать их в получении информации. Для многих из них русский язык самый доступный и понимаемый. И любое государство обязано обеспечить элементарные права своим гражданам, в числе которых доступ к информации имеет первостепенное значение. К примеру, я сам русскоязычный, я наиболее известный на сегодняшний день писатель и поэт Армении, но я пишу на русском, от этого я не перестаю быть армянином и защищать интересы армянского народа. Не забывайте, что Уильям Сароян не писал и не владел хорошим армянским языком, он писал на английском и от этого он не переставал считаться великим армянским писателем. Так что, можно только приветствовать такое решение президента. Следующий шаг должен быть — углублённое изучение английского языка!