Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wp-paginate domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/1in/www/1in.am/httpdocs/wp-includes/functions.php on line 6131
Сегодня – день рождения знаменитого французского писателя армянского происхождения Анри Труайя | 1in.am — Russian
Sunday, 07 06 2026
Sunday, 07 06 2026
Америабанк и FMO заключили договор на 120 миллионов евро для поддержки ММСП и развития зеленого финансирования в Армении
Микаел Варданян предоставил Центру гематологии медицинское оборудование на 127 млн драмов
При поддержке IDBank в музыкальной школе №6 Гюмри учреждены премии имени Иэна Гиллана и Тони Айомми
Незабываемый день вместо игрушек: гид к 1 июня от Idram&IDBank
Америабанк и АБР заключили договор на сумму 100 миллионов долларов США для расширения финансирования микро-, малых и средних предприятий и «зеленых» инвестиций в Армении
«Переводим вас на 5G, наберите команду»: IDBank предупреждает о мошенничестве под видом «обновления связи»
Лето начинается с холодного кофе, особенно если он приносит бонусы: Idram&IDBank
Цель партии Армана Бабаджаняна — создать в новоизбранном парламенте качественную оппозицию
Пашинян представил данные о лицах, которым сделаны бесплатные операции в рамках всеобщего медицинского страхования
Пашинян представил гражданам принципы Республики Армения относительно делимитации границ и беженцев
Не позволим использовать себя против кого бы то ни было и выбросить на помойку. Пашинян — об институте гаранта
Пользующаяся высоким авторитетом Республика Армения – лучший способ почтить память наших жертв. Пашинян – о мире
Общественное телевидение Греции обратилось к повестке дня РА-ЕС и региональным событиям
Погода в Армении
12:35
В результате стрельбы в Ереване жертв не было: МВД
Завершив программу реконструкции 300 школ, мы начнем этап реконструкции еще 300 школ. Пашинян
Мегри стал мировым центром. Пашинян затронул тему ТРИПП и внешней политики РА
Как получить заказы Wildberries в Армении всего за 48 часов?
Правительство сегодня проводит последовательную политику расширения прав и возможностей своих граждан посредством образования. Жанна Андреасян
Партия «Гражданский договор» в рамках предвыборной кампании провела встречу с гражданами в Армавире
Выступающие за рубежом 11 футболистов получили приглашение в сборную Армении
МИД Армении поздравил Парагвай с Днем независимости
Состоялись консультации между министерствами иностранных дел Армении и Казахстана
Генеральный прокурор Армении и посол Ирана обсудили представляющие взаимный интерес вопросы
Предстоящие выборы касаются того, чтобы встать на защиту установленного с Азербайджаном мира: Пашинян
13:32
Армения и Россия договорились о проведении фитосанитарных проверок на нескольких армянских предприятиях
Движение в обоих направлениях по дороге, ведущей от улицы Мясникяна к ряду пунктов назначения, будет приостановлено
12:54
Оверчук заявил, что Армения в какой-то момент должна сделать выбор между ЕАЭС и ЕС
Суд принял к производству иск Никола Пашиняна против Самвела Карапетяна
12:16
Лавров охарактеризовал отношения с Арменией как союзнические и одновременно сложные

Сегодня – день рождения знаменитого французского писателя армянского происхождения Анри Труайя

В этот день, 1-го ноября, в 1911-ом году в Москве родился знаменитый французский писатель армянского происхождения Анри Труайя (Henri Troyat).

В своей книге «Моя столь длинная дорога» Труайя пишет, что его род Тарасовых происходил из черкесских армян (горских армян), живших в кавказских горах в тесной дружбе с черкесскими племенами. Предок Труайя по имени Торос, происходивший из села Цхна, располагавшегося недалеко от города Нахичеван, обосновался со своей семьей в Армавире (основан в 1839-ом году). По словам Труайя, царские чиновники, русифицировав имя Тороса, превратили его в Тарасова.

Династия Тарасовых была знаменита в Армавире и на всем Северном Кавказе. Прадед Труайя открыл в Армавире широкую торговлю сукном. Отец Труайя, Аслан Александрович Тарасов (1874–1967), сделал себе состояние на инвестициях в железные дороги и банковском деле.

О семье своей матери, Лидии Васильевны Абессаломовой (или Абессоломовой), Труайя писал: «Моя бабушка с материнской стороны, немка по происхождению, воспитывалась в Смольном институте и после замужества целиком посвятила себя мужу и детям. … Мой дед с материнской стороны — армяно-грузинского происхождения. Он был врачом в Екатеринодаре и страстно увлекался разведением роз».

В 1900-х годах семья Тарасовых переехала из Армавира в Москву, на Скатертный переулок, 4/2 стр 1, где сейчас, кстати, располагается московский офис информационного агентства «Росбалт».

Анри Труайя родился под именем Леон (по-русски Лев) в богатой армянской купеческой семье Аслана и Лидии Тарасовых. В зрелом возрасте Труайя считал себя русским армянином. Труайя был младшим из троих детей: сестра Ольга была старше него на девять лет, брат Александр — на четыре года.

После большевистского переворота семья Тарасовых, спасаясь от революции, бежала в Кисловодск, в фамильное имение «Карс», а затем из Новороссийска отправилась в Константинополь. Однако высаживаться в порту города разрешалось только беженцам-армянам, а у них были русские паспорта. Позже Анри Труайя в той же книге, «Моя столь длинная дорога», вспоминал:

«В Константинополе нас ждали новые трудности: местные власти пересылали всех беженцев русского происхождения на остров Кипр и разрешали высадиться в порту Константинополя только беженцам-армянам. Мы же по документам считались русскими подданными армянского происхождения. Следовало нас принять или нет? Усложняло ситуацию и то, что все армянские фамилии оканчиваются на «ян», окончание же нашей фамилии на «ов» делало её совершенно русской. Отец, вконец измученный этой путаницей, согласился на уловку. Дипломатический представитель новой армянской республики в Константинополе выдал нам 19-го марта 1920-го года письмо, удостоверявшее, что предъявитель его, «известный в России под фамилией Тарасов», в действительности носит фамилию Торосян. «Торосян» не была нашей настоящей фамилией, но навсегда срослась с фамилией Тарасов, несмотря на все усилия, которые мы потом предпринимали, чтобы от неё избавиться».

Из Турции Тарасовы-Торосяны и уехали во Францию, обосновавшись в Париже, где Анри в восьмилетнем возрасте поступил в лицей Луи Пастера, окончив который получил высшее юридическое образование.
Вернувшись из армии 1935 году, он пошёл служить в бюджетный отдел полицейской префектуры департамента Сена. Для этого Труайя пришлось принять французское гражданство, чтобы заработать себе на жизнь, и одновременно писал по ночам. Первый роман «Обманчивый свет» был опубликован в том же 1935-ом году.

Издатель романа сообщил Труайя, что «не в его интересах выпускать книгу под иностранной фамилией: прочитав на обложке «Лев Тарасов», читатель примет её за переводную», и настоятельно рекомендовал придумать псевдоним. Труайя пишет:

«Сам того не сознавая, я стремился к тому, чтобы мое новое имя начиналось с буквы «Т», как и прежнее, и у меня выходило: Тарао, Тарасо, Троа… Я остановился на Труайя. Теперь нужно было получить одобрение Плона. Время не терпело, корректура ждала. Я бросился в телефонную кабину и, вызвав издателя, сообщил ему результаты моих изысканий. Поразмыслив минуту, он одобрил Труайя, но потребовал ради фонетического благозвучия изменить и имя. «Лев Труайя! Тяжело, глухо, – сказал он. – Совершенно не звучит». По его мнению, мне нужно было имя с буквой «i» посередине, чтобы звучность была более четкой. В полной растерянности я назвал первое попавшееся: «Ну, тогда Анри». Он согласился: «Анри Труайя! Неплохо. Ну что ж, пусть будет Анри Труайя». С яростью в сердце я повесил трубку. Вот так телефонная будка стала местом моего второго рождения. Сначала я изменил национальность, затем — имя. Осталось ли ещё хоть что-нибудь подлинное во мне? Мои родители, звавшие меня «Лев» со дня моего рождения, с большим трудом называли меня потом Анри. Я сам долго не мог привыкнуть к моему второму «я», и прошло много времени, прежде чем я обратился с просьбой официально изменить моё имя и фамилию. Теперь я по документам — Анри Труайя, но Лев Тарасов по-прежнему живет во мне: сжавшись в комочек, он сладко спит в самых потаенных глубинах моей души».

В 1938-ом году за роман «Паук» Анри Труайя был удостоен Гонкуровской премии. За свою жизнь Анри Труайа написал около 100 томов литературных произведений.

В 1945-ом году, получив письмо от внука барона Геккерна-Дантеса, писатель изучил архив барона и переработал биографию А. С. Пушкина. В архиве он обнаружил неизвестные письма, касающиеся дуэли и смерти поэта, которая произошла 29-го января 1837-го года в Петербурге. Эти письма он использовал при написании книги о Пушкине.

В мае 1959-го года был избран членом Французской академии.

В 1985-ом году по предложению Анри Труайя, его друг, французский режиссер Анри Верной (Ашот Малакян), армянин по происхождению, написал сборник рассказов «Майрик». Впоследствии этот сборник лёг в основу сценариев фильмов «Майрик» и «Улица Паради, дом 588», в которых Верной на примере своей семьи рассказывает о геноциде армян и жизни диаспоры.

Анри Труайя за свою 95-летнюю жизнь написал множество произведений, из которых почти половина посвящена России и её выдающимся деятелям. Его перу принадлежит ряд биографий известных российских и французских личностей – Пушкина, Лермонтова, Пастернака, декабристов и российских монархов от Ивана Грозного до Николая Второго. Им были написаны романы, посвященные выдающимся французским романистам: Ги де Мопассану, Эмилю Золя, Гюставу Флоберу, Оноре де Бальзаку.

Анри Труайя стал Кавалером Большого Креста Почетного легиона Франции.

Умер Труайя 2-го марта 2007-го года в возрасте 95 лет в Париже.

Հեղինակներ
ԳՈՀԱՐ ՀԱՅՐԱՊԵՏՅԱՆ
ԳՈՀԱՐ ՀԱՅՐԱՊԵՏՅԱՆ
Ժիրայր Ոսկանյան
Ժիրայր Ոսկանյան
Սիրանույշ Պապյան
Սիրանույշ Պապյան
Категории
Ուղիղ
Новости
Поиск