“Наблюдая за волной демократических протестов в арабском мире, это напоминает нам неизбежность, с которой некоторые из последних диктатур по всему региону вдруг затряслись и рухнули под тяжестью стремления народа к свободе”, — говорится в заявлении Филипа Гордона, помощника госсекретаря США по вопросам Европы и Евразии, распространенном сайтом Госдепартамента.
Ф.Гордон напоминает, что в 1989 году Европа изменилась внезапно и безмерно. “Из-за этих событий и из-за мудрой политики обеих партий в последующие годы Европа, и наши отношения с Европой – существенно изменились за последние двадцать лет. В те дни, главной задачей в трансатлантических отношениях была защита Европы от советской угрозы. Сегодня Европа стала почти полностью демократической, в основном единой, и имеет важное значение как глобальный партнер Америки”.
Помощник Госсекретаря США отметил основные направления взаимодействия Америки и Европы – Афганистан, Иран, Ливия, финансовый кризис и т.д.
“Наше сотрудничество с Европой начинается с идеи, что Соединенные Штаты сталкиваются со сложной международной повесткой дня, и что наша способность иметь дело с этим неизмеримо возросло благодаря работе с сильными союзниками и партнерами. В решении этих проблем, у нас нет лучшего партнера, чем Европа, где мы работаем с демократическими, процветающими, мощными в военном отношении и поддерживающими нас союзниками, которые разделяют наши ценности, которые разделяют наши интересы. По словам президента Обамы, Европа «краеугольным камнем нашего взаимодействия с миром», — подчеркнул Филип Гордон, далее указав приоритеты отношений с Европой:
“1. Во-первых, мы работаем с Европой в качестве партнера в решении глобальных проблем. В каждом вопросе глобальной важности, вклад Европы имеют решающее значение для решения крупных международных проблем. Независимо от проблемы – война в Афганистане, иранская ядерная проблема, новая операция в Ливии – без Европы не обойтись. Мы гораздо сильнее – с точки зрения легитимности, ресурсов и идей – когда мы объединяем усилия с Европой по глобальной повестке дня.
2. Во-вторых, мы все еще работаем с Европой на Европу, то есть это работа по завершению исторического проекта помогает расширить стабильность, безопасность, процветание и демократию на всем континенте. Является чрезвычайным успехом, что Соединенные Штаты и Европа были вместе в деле содействия европейской интеграции, в укреплении и поддержке новых демократий в Центральной и Восточной Европы и их интеграции в евроатлантические институты, что демонстрирует перспективность этого предприятия. Но наша работа еще не сделана. Продолжаются усилия на Балканах, в Восточной Европе и на Кавказе.
3. Наконец, мы стремились установить отношения с Россией в более конструктивном курсе. Президент Обама признал, что он унаследовал отношения, которые находились в трудной точке, и отмечал, что эта ситуация не отвечает интересам Соединенных Штатов. Поэтому, наша цель в том, чтобы сотрудничать с Россией, где у нас есть общие интересы, но не за счет наших принципов или наших друзей. Таким образом, где у нас есть проблемы, такие, как права человека в России, или по Грузии, мы будем продолжать поднимать проблемы с правительством и способствовать связям с гражданским обществом”.
Филип Гордон отметил, что по первому приоритету есть значительные успехи, но по второму – расширение европейской зоны мира, процветания и демократии – хоть и есть значительные успехи, но не менее важные проблемы остаются. “Работы по «завершению» Европы еще не закончены. То, что я думаю, является наиболее заметным в наших нынешних усилиях в администрации Обамы – это то, что в рамках целенаправленной стратегии мы так тесно работаем вместе с Европой для достижения этой цели”.
Помощник госсекретаря выделил проект “Восточного партнерства”, в который включена и Армения, и высказался о его решительной поддержке: “Возьмем, например, Украины, Беларуси, Молдовы, Грузии, Азербайджана и Армении. Это страны «Восточного партнерства» ЕС, инициативы, которую Соединенные Штаты решительно поддерживают и работают с ней на укрепление демократии, стабильности и безопасности в этой части мира. Мы разделяем с нашими европейскими коллегами аналогичный подход к этим странам из-за наших общих целей. Поскольку ситуация ухудшилась в Беларуси, в том числе с осуждением бывшего кандидата в президенты Санникова, мы согласовали вопрос в тесном сотрудничестве с ЕС, в том числе о возможных дополнительных санкциях”.
Он также отметил те меры, которые совместно с европейцами предпринимаются для помощи белорусской оппозиции, действующей в условиях диктатуры Лукашенко. В частности, говорится о выделении $4 млн помощи, связанной с тем, чтобы помочь белорусам создать пространство для свободного выражения политических взглядов, развития гражданского общества, свободы средств массовой информации и расширения прав и возможностей независимых предпринимателей.
Филип Гордон отдельно отметил ситуацию на Кавказе: “Наши совместные усилия с Европейским союзом и другими международными партнерами в регионе привели к прогрессу, но споры за территорию и необходимость дальнейших конструктивных политических и экономических реформ остаются серьезным препятствием для большей стабильности. В Грузии: наше широкое участие и щедрую помощь оказали помощь в преобразовании Грузии в стремлении к демократии и в том, чтобы стать важным партнером для НАТО в Афганистане. Вместе с нашими европейскими партнерами, мы будем поддерживать территориальную целостность и суверенитет Грузии в пределах ее международно признанных границ, будем и впредь поддерживать международные усилия по поиску мирного урегулирования спора в отношении Абхазии и Южной Осетии. В других частях региона, мы будем продолжать настаивать на демократических реформах и открытии политического пространства, на том, что права человека и основные свободы уважались в полной мере, будем поощрять нормализацию отношений между Турцией и Арменией, а также повышать наше взаимодействие через Минскую группу с Россией и Францией, чтобы помочь Армении и Азербайджану в мирном урегулировании конфликта в Нагорном Карабахе. В этой связи мы считаем, что настало время, чтобы завершить и утвердить Основные принципы и перейти к разработке мирного соглашения.Мы считаем, что Соединенные Штаты и Европа должны работать вместе, чтобы избежать дальнейших конфликтов в Европе и помочь странам региона двигаться в направлении демократии, мира и процветания”.
Помощник Госсекретаря подеркнул, что американские инвестиции остаются важным инструментом в продвижении европейской зоны мира, процветания и демократии. “В будущем решения о выделении ресурсов, мы будем продолжать учитывать жизненно важные долгосрочные интересы США в этом регионе”, — отметил Филип Гордон.
• О результатах американо-российского сотрудничества он сказал: “Мы подписали соглашение о транзите войск и техники по всей России в поддержку усилий в Афганистане. В наших двусторонних соглашениях – более 1100 рейсов для перевозки более 170000 военнослужащих США через Россию транзитом в Афганистан. По договору Россия-НАТО, почти 27000 контейнеров транзитом через Россию было отправлено для использования в Афганистане. В это время, 50% американских грузов обеспечения для Афганистана проходит через Северный маршрут и 60% поставок транзитом, который идет через Россию. Это значительное преимущество для Соединенных Штатов.
• Мы добились сотрудничества с Россией по ядерным программам Ирана и Северной Кореи, а также с точки зрения резолюций Совета Безопасности ООН 1929 и 1874 соответственно, и решения России отменить контракт на поставку С-300 ПВО в Иран.
Мы сделали все это без ущерба для наших принципов. В частности,
твердая приверженность нашему уважению общечеловеческих ценностей, суверенитета и территориальной целостности всех стран Европы. Мы твердо верим, что залогом безопасности и процветания Европы также является соблюдение обязательств по продвижению прав человека и демократии. Если проблемы с правами человека существуют, мы будем продолжать говорить и решительно поддерживать права граждан России”.
В заключение помощник госсекретаря США Филип Гордон сказал: “Как вы видите, наши трансатлантические партнеры были очень заняты”, добавив, что много работы предстоит сделать, чтобы перевести эту повестку дня в конкретные шаги по безопасности и процветанию Европы и Соединенных Штатов. “Мы должны реформировать НАТО и рационализировать свои операции, как мы, так и наши союзники по НАТО, в рамках объявленной стратегической концепции НАТО. Мы должны найти пути для продвижения сотрудничества в НАТО и ЕС, с тем, чтобы все ресурсы обеих организаций могли быть использованы наиболее эффективно. Мы должны и впредь опираться на импульс Саммита ОБСЕ в Астане в декабре прошлого года, чтобы активизировать усилия по обеспечению всеобъемлющей безопасности в Европе”.